オーストラリア留学 手配料無料、正規入学手続き留学センター
あいえーいー りゅうがく ねっと
Level 5, 250 Collins Street Melbourne 3000
03 8626 9340(日本語でどうぞ)
翻訳コース開始!!

~口コミ率80%以上!安心無料サービス!メルボルン最大留学エイジェント iae留学ネットより お役立ち情報の紹介です~Logo for iaeedunet

通訳・翻訳コースに興味がある方必見!

実際に通訳コースに通っているAyaさんの体験談です♪ 
入学までの道のり、コースの詳細、苦労話など、実際にコースに通っているから語れる生の声満載でお送りします。

【RMIT通訳・翻訳コース】
・Diploma of Interpreting (半年)
・Advanced Diploma of Interpreting(半年)
・Advanced Diploma of Translating(半年)
・Master of Social Science(Translating and Interpreting)(1年半)
半年で通訳者、翻訳家の資格が取得できるコースなどRMITは通訳・翻訳のコースが充実!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
<前回のシリーズ RMITの通訳コース> 第1話 第2話 第3話 第4話(最終話)
<今回のシリーズ 日本語⇔英語変換の道> 第1話 第2話 第3話 第4話 第5話(最終回)
<他のお話> 通訳体験中です!!


こんにちはるんるん

インターン休業中のAya猫です。いつまで休業するつもりなんでしょうあせあせ(飛び散る汗)
でも、IAEの皆さんの優しさに甘えがまん顔だらだらと今に至っております。。。
すみませんふらふら

更に、先週、一日、出ずっぱり走る人だったのでブログ書けずバッド(下向き矢印)
何たるいい加減な私、と思いながら今日も更新はこの時間・・・バッド(下向き矢印)

ちなみに、出ずっぱり車(セダン)ってわかりますか??方言かなぁドア
外出していてお家にいなかったってことですウッシッシ

さてさて、本題電球
今までは、Diplomaの通訳コースで日本人のクラスメートと、のほほん湯のみと勉強していたんですが、
今回、クラスメートに日本人いない目0
一気に外国感満載波・・・当たり前だけどボケーっとした顔

最初の授業から、課題えんぴつの話はしっかりされるのにその授業がイマイチ何をやりたいんだか

よくわかんないんですよねぇ。困ったことに曇り曇り
まぁ、もう少ししたら見えてくるかなと、期待してますブタそう思ってたら終わってたりしてげっそり
でも、新しい環境で、新しいお勉強ぴかぴか(新しい)わくわくしちゃいますねぇるんるん

ということで、今後は、学校生活のことを書いたり、私の趣味の世界(日本語⇔英語変換の道)湯のみに浸ってみたり、気分屋さんのAya猫さんの、気分で書いていきま~すクローバー

ますます人格疑われちゃいそうウッシッシまぁ、お付き合いくださいなムード
ではでは、またわーい(嬉しい顔)